Пожалуйста помогите перевести с немецкого пару предложений. z.B. Bildungssparen mit monatlichen Sparraten...

сбережения образование финансовое планирование преимущества эмоциональная привязанность гибкость долгосрочные инвестиции дополнительные взносы банковский счет
0

Пожалуйста помогите перевести с немецкого пару предложений. z.B. Bildungssparen mit monatlichen Sparraten und Bildungsprämien, Vorteile: hohe Kontakthäufigkeit, Informationen über die Kunden als Anspracheanlässe, emotionale Bindung

Führerscheinsparen o.ä. Anlässe

Sparbuch mit längerfristiger Laufzeit, Vorteile: flexibles Sparen, Zuzahlungen sind möglich, langfristige Anlage

avatar
задан 2 месяца назад

3 Ответа

0

Например, перевод предложений может быть следующим:

Например, сбережения на образование с ежемесячными взносами и образовательными премиями, преимущества: высокая частота контактов, информация о клиентах как повод для общения, эмоциональная привязанность.

Сбережения на права на управление автомобилем и другие возможности.

Сберегательная книжка с длительным сроком действия, преимущества: гибкое накопление, возможность внесения дополнительных взносов, долгосрочное вложение.

avatar
ответил 2 месяца назад
0

Например, накопление на образование с ежемесячными взносами и премиями за образование, преимущества: высокая частота контактов, информация о клиентах как повод для обращения, эмоциональная привязанность.

Накопление на права вождения и т.п.

Сберегательная книжка с долгосрочным сроком, преимущества: гибкое накопление, возможность доплат, долгосрочные инвестиции.

avatar
ответил 2 месяца назад
0

Конечно, давайте разберем и переведем эти предложения с немецкого на русский язык:

  1. "Bildungssparen mit monatlichen Sparraten und Bildungsprämien, Vorteile: hohe Kontakthäufigkeit, Informationen über die Kunden als Anspracheanlässe, emotionale Bindung"

    Перевод: "Сбережения на образование с ежемесячными взносами и образовательными премиями, преимущества: высокая частота контактов, информация о клиентах как повод для обращения, эмоциональная привязанность."

    • Bildungssparen - это своего рода сберегательный план или программа, направленная на накопление средств для образовательных целей.
    • monatlichen Sparraten - означает регулярные, ежемесячные взносы.
    • Bildungsprämien - образовательные премии или бонусы, которые могут быть частью такой программы.
    • Vorteile - преимущества, которые перечислены далее.
    • hohe Kontakthäufigkeit - высокая частота контактов, что может означать частое взаимодействие с клиентами.
    • Informationen über die Kunden als Anspracheanlässe - использование информации о клиентах для обращения или взаимодействия с ними.
    • emotionale Bindung - создание эмоциональной связи или привязанности с клиентами.
  2. "Führerscheinsparen o.ä. Anlässe"

    Перевод: "Сбережения на водительские права или подобные цели."

    • Führerscheinsparen - это накопление средств, предназначенное для получения водительских прав.
    • o.ä. Anlässe - сокращение "o.ä." означает "oder ähnliche," что переводится как "или подобные," указывая на схожие случаи или цели накопления.
  3. "Sparbuch mit längerfristiger Laufzeit, Vorteile: flexibles Sparen, Zuzahlungen sind möglich, langfristige Anlage"

    Перевод: "Сберегательная книжка с длительным сроком действия, преимущества: гибкие сбережения, возможны дополнительные взносы, долгосрочные инвестиции."

    • Sparbuch - это сберегательная книжка или счет, используемый для хранения средств.
    • längerfristiger Laufzeit - длительный срок действия, что подразумевает возможность долгосрочного накопления.
    • flexibles Sparen - гибкость в накоплении, что позволяет вносить изменения в сбережения по мере необходимости.
    • Zuzahlungen sind möglich - дополнительные взносы возможны, что дает возможность пополнять счет.
    • langfristige Anlage - долгосрочные инвестиции, которые предполагают накопление средств на продолжительный период.

Надеюсь, это поможет вам лучше понять смысл этих предложений. Если у вас есть еще вопросы или нужна дополнительная помощь, не стесняйтесь спрашивать!

avatar
ответил 2 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме