Конечно! Давайте разберём каждое предложение, образуем нужную степень сравнения прилагательных или наречий и переведём их.
1. Der Mond ist (klein) als die Sonne.
В данном предложении используется сравнительная степень (Komparativ), так как сравниваются Луна и Солнце. Прилагательное "klein" (маленький) в сравнительной степени принимает окончание "-er": kleiner.
Правильный ответ: Der Mond ist kleiner als die Sonne.
Перевод: Луна меньше, чем Солнце.
2. Dieses Zimmer ist (hell).
Здесь никакого сравнения нет, просто утверждение. Следовательно, используется положительная степень (Positiv) прилагательного "hell" (светлый).
Правильный ответ: Dieses Zimmer ist hell.
Перевод: Эта комната светлая.
Если бы требовалось подчеркнуть, что комната светлее по сравнению с другой, то добавили бы сравнительную степень: heller.
3. Der Film war nicht so (gut) wie das Buch.
В данном предложении используется сравнительная конструкция "nicht so . wie" (не такой . как), которая требует положительной степени (Positiv) прилагательного "gut" (хороший).
Следовательно, форма прилагательного остаётся неизменной: gut.
Правильный ответ: Der Film war nicht so gut wie das Buch.
Перевод: Фильм был не так хорош, как книга.
4. Februar ist der (kalt) Wintermonat.
Здесь речь идёт о превосходной степени (Superlativ), так как февраль называется самым холодным зимним месяцем. Для образования превосходной степени прилагательного "kalt" (холодный) используется форма с приставкой "am" для наречий или артикля и суффикс "-ste(n)" для прилагательных. В данном случае, так как стоит артикль "der", мы добавляем суффикс "-ste": kälteste.
Правильный ответ: Februar ist der kälteste Wintermonat.
Перевод: Февраль — самый холодный зимний месяц.
Итоговый ответ:
Der Mond ist kleiner als die Sonne.
Луна меньше, чем Солнце.
Dieses Zimmer ist hell.
Эта комната светлая.
Der Film war nicht so gut wie das Buch.
Фильм был не так хорош, как книга.
Februar ist der kälteste Wintermonat.
Февраль — самый холодный зимний месяц.
Надеюсь, ответ помог! Удачи с немецким языком! 😊