Помогите кто сможет точный перевод 1. Berlin wird oft als multikulturelle Metropole und die größte deutsche...

Берлин мультикультурная метрополия Бранденбургские ворота Берлинская стена музеи галереи кинофестиваль золотой медведь Карнавал культур Кройцберг национальная одежда.
0

Помогите кто сможет точный перевод 1. Berlin wird oft als multikulturelle Metropole und die größte deutsche Universitätsstadt auch mit rund 170 Museen und mehr als 350 Galerien und Ausstellungen bezeichnet. 2. Das Wahrzeichen Berlins das Brandenburger Tor wurde den Jahren 1788-1791 als ein Tor des Friedens geschaffen. Während des Zweiten Weltkrieges wurde das Tor stark zerstört 3. Jetzt ist das Brandenburger Tor wiederhergestellt worden. 4. Auch die Reste der Berliner Mauer können von den Stadtbesuchern besichtigt werden. in der Filmstadt Berlin werden jährlich die internationalen Flmfestspiele organisiert, deren Wahrzeichen der goldene Bar ist. 6. im Berliner Bezirk Kreuzberg wird seit einigen Jahren zum Ping stent regelmäßig der Karneval der Kulturen durchgeführ Menschen in der bunten Nationalkleidung präsentieren a Kulturen der Welt.

avatar
задан месяц назад

3 Ответа

0

  1. Berlin is often referred to as a multicultural metropolis and the largest German university city, with around 170 museums and more than 350 galleries and exhibitions.
  2. The landmark of Berlin, the Brandenburg Gate, was created in the years 1788-1791 as a gate of peace. During the Second World War, the gate was heavily destroyed.
  3. Now the Brandenburg Gate has been restored.
  4. The remnants of the Berlin Wall can also be visited by city visitors.
  5. In the film city of Berlin, the international film festival is organized annually, with the golden bear as its symbol.
  6. In the Berlin district of Kreuzberg, the Carnival of Cultures has been regularly held for several years, where people in colorful national costumes present the cultures of the world.

avatar
ответил месяц назад
0

Конечно, давайте разберем и переведем каждое предложение:

  1. "Berlin wird oft als multikulturelle Metropole und die größte deutsche Universitätsstadt auch mit rund 170 Museen und mehr als 350 Galerien und Ausstellungen bezeichnet."

    • Перевод: Берлин часто называют мультикультурной метрополией и крупнейшим университетским городом Германии, также имеющим около 170 музеев и более 350 галерей и выставок.

    Разъяснение: В этой фразе подчеркивается культурное и образовательное значение Берлина. Город известен как центр многообразия, в котором сосредоточено большое количество музеев, галерей и университетов.

  2. "Das Wahrzeichen Berlins, das Brandenburger Tor, wurde in den Jahren 1788-1791 als ein Tor des Friedens geschaffen. Während des Zweiten Weltkrieges wurde das Tor stark zerstört."

    • Перевод: Символ Берлина, Бранденбургские ворота, был создан в 1788-1791 годах как ворота мира. Во время Второй мировой войны ворота были сильно разрушены.

    Разъяснение: Бранденбургские ворота являются важным историческим символом Берлина. Они были построены как символ мира, но, к сожалению, сильно пострадали во время войны.

  3. "Jetzt ist das Brandenburger Tor wiederhergestellt worden."

    • Перевод: Сейчас Бранденбургские ворота восстановлены.

    Разъяснение: После разрушений, которые они понесли, ворота были восстановлены и теперь снова стоят как символ мира и единства.

  4. "Auch die Reste der Berliner Mauer können von den Stadtbesuchern besichtigt werden."

    • Перевод: Также остатки Берлинской стены могут быть осмотрены посетителями города.

    Разъяснение: Берлинская стена, разделявшая город в период холодной войны, теперь частично сохранилась и является важным историческим памятником, который могут посетить туристы.

  5. "In der Filmstadt Berlin werden jährlich die internationalen Filmfestspiele organisiert, deren Wahrzeichen der goldene Bär ist."

    • Перевод: В киногороде Берлин ежегодно организуются международные кинофестивали, символом которых является золотой медведь.

    Разъяснение: Берлин является центром киноиндустрии, и здесь проходит Берлинский международный кинофестиваль, известный также как Берлинале, символом которого является золотой медведь.

  6. "Im Berliner Bezirk Kreuzberg wird seit einigen Jahren zum Pfingsten regelmäßig der Karneval der Kulturen durchgeführt, bei dem Menschen in bunter Nationalkleidung die Kulturen der Welt präsentieren."

    • Перевод: В берлинском районе Кройцберг уже несколько лет регулярно проводится Карнавал культур на Троицу, где люди в яркой национальной одежде представляют культуры мира.

    Разъяснение: Карнавал культур — это ежегодное событие, которое празднует культурное разнообразие Берлина. Люди одеваются в традиционные костюмы своих стран и представляют различные культуры, что подчеркивает мультикультурный характер города.

avatar
ответил месяц назад
0

Berlin wird oft als multikulturelle Metropole bezeichnet, da es die größte deutsche Universitätsstadt ist und über 170 Museen sowie mehr als 350 Galerien und Ausstellungen verfügt. Das Wahrzeichen Berlins, das Brandenburger Tor, wurde in den Jahren 1788-1791 als ein Symbol des Friedens erbaut. Während des Zweiten Weltkriegs wurde das Tor stark zerstört, aber nun ist es wiederhergestellt worden. Die Reste der Berliner Mauer können ebenfalls von Besuchern der Stadt besichtigt werden. In der Filmstadt Berlin werden jährlich die internationalen Filmfestspiele organisiert, deren Wahrzeichen die goldene Palme ist. Im Berliner Bezirk Kreuzberg findet seit einigen Jahren regelmäßig der Karneval der Kulturen statt, bei dem Menschen in bunten Nationalkleidern die Kulturen der Welt präsentieren.

avatar
ответил месяц назад

Ваш ответ

Вопросы по теме