Переведите следующие сложные предложения, подчеркните союзы. 1) Als ich nach Hause kam, war es schon...

грамматика немецкий язык сложные предложения перевод союзы примеры предложений учеба
0

Переведите следующие сложные предложения, подчеркните союзы. 1) Als ich nach Hause kam, war es schon spät. 2) Nachdem ich die Schule beendet hatte, arbeitete ich in einem Geschäft. 3) Solange es regnet, bleiben wir lieber zu Hause. 4) Wenn ich wieder nach Berlin komme, werde ich meine Freunde besuchen. 5) Das Haus, in dem ich wohne, ist schon alt. 6) Alle wissen, dass die Versammlung um 15 Uhr beginnt. 7) Ich kann leider morgen nicht kommen, weil ich viel zu tun habe.

avatar
задан 24 дня назад

2 Ответа

0

Вот перевод предложений с выделением союзов, которые связывают части сложных предложений. Также будет дан комментарий к каждому из них.

1) Als ich nach Hause kam, war es schon spät.
Когда я пришёл домой, было уже поздно.
Союз als используется здесь для обозначения однократного действия в прошлом.

2) Nachdem ich die Schule beendet hatte, arbeitete ich in einem Geschäft.
После того как я закончил школу, я работал в магазине.
Союз nachdem вводит придаточное предложение времени, указывая на действие, которое произошло раньше другого.

3) Solange es regnet, bleiben wir lieber zu Hause.
Пока идёт дождь, мы предпочитаем оставаться дома.
Союз solange обозначает временные рамки, в течение которых происходит основное действие.

4) Wenn ich wieder nach Berlin komme, werde ich meine Freunde besuchen.
Когда я снова приеду в Берлин, я навещу своих друзей.
Здесь союз wenn используется для обозначения будущего действия или повторяющегося события.

5) Das Haus, in dem ich wohne, ist schon alt.
Дом, в котором я живу, уже старый.
Союз in dem (относительное местоимение с предлогом) вводит придаточное определительное предложение, уточняя, о каком доме идёт речь.

6) Alle wissen, dass die Versammlung um 15 Uhr beginnt.
Все знают, что собрание начинается в 15 часов.
Союз dass вводит придаточное изъяснительное предложение, которое раскрывает содержание главного.

7) Ich kann leider morgen nicht kommen, weil ich viel zu tun habe.
К сожалению, я не могу прийти завтра, потому что у меня много дел.
Союз weil вводит придаточное предложение причины, объясняя, почему не может быть выполнено действие из главного предложения.

Итоги

В приведённых предложениях использованы разные типы союзов:

  • Als, nachdem, solange, wenn – временные союзы, указывающие на время действия.
  • In dem – относительное местоимение с предлогом, применяемое для уточнения.
  • Dass – изъяснительный союз, передающий содержание высказывания.
  • Weil – причинный союз, объясняющий причину действия.

В немецком языке союзы играют важную роль в построении сложных предложений, связывая главные и придаточные части.

avatar
ответил 24 дня назад
0

Вот переводы предложений с подчеркиванием союзов:

1) Когда я пришёл домой, то уже было поздно.
(Союз: Когда)

2) После того как я закончил школу, я работал в магазине.
(Союз: После того как)

3) Пока идёт дождь, мы лучше останемся дома.
(Союз: Пока)

4) Если я снова приеду в Берлин, я посещу своих друзей.
(Союз: Если)

5) Дом, в котором я живу, уже старый.
(Союз: в котором)

6) Все знают, что собрание начинается в 15 часов.
(Союз: что)

7) Я, к сожалению, не могу прийти завтра, потому что у меня много дел.
(Союз: потому что)

Если нужно что-то еще, дайте знать!

avatar
ответил 24 дня назад

Ваш ответ

Вопросы по теме