Переведите, пожалуйста, на немецкий: 1. Некоторые ленивые люди, спасаясь от депрессии переедают, а другие принимают антидепрессанты. 2. Я буду находить для спорта ещё больше моего свободного времени.
Конечно! Вот перевод ваших предложений на немецкий язык:
Einige faule Menschen essen aus Langeweile oder um einer Depression zu entfliehen, während andere Antidepressiva einnehmen.
Ich werde noch mehr von meiner Freizeit für Sport nutzen.
Расширение:
В первом предложении используется структура, которая подчеркивает различие в поведении людей, сталкивающихся с депрессией. Слово "einige" (некоторые) используется для указания на часть группы, в то время как "während" (в то время как) вводит противопоставление между двумя группами людей.
Во втором предложении акцент сделан на намерении посвящать больше времени спорту. Используется будущее время "Ich werde. nutzen" для выражения планов на будущее. Фраза "noch mehr von meiner Freizeit" подчеркивает увеличение количества времени, выделенного для спорта.
Если у вас есть дополнительные вопросы по немецкому языку или вы хотите уточнить перевод, пожалуйста, дайте знать!