Переведите плиз.Буду очень благодарна. ,,lm Umgang mit neuen Freunden habe ich verstanden, dass die...

русско немецкие отношения культурный обмен изучение языка дружба молодёжь сотрудничество форум Россия Германия общие интересы перспективы гостеприимство межкультурное понимание
0

Переведите плиз.Буду очень благодарна. ,,lm Umgang mit neuen Freunden habe ich verstanden, dass die Russen sehr gut in Gruppen arbeiten konnen und sehr freundlich und nett sind."

„Ich bin davon uberzeugt, dass es einen Sinn hat, die deutsche Sprache zu erlernen, z. B. um an einem solchen Forum teil - zunehmen." „Ich bin der Meinung, dass die Sprache kein Hindernis fur die Vtilkerverstandigung ist, denn wir konnten sehr schnell Freundschaft mit den deutschen Jugendlichen schlieBen und man konnte die Deutschen von den Russen nicht unterscheiden."

„Ich bin davon uberzeugt, dass unsere Lander weitgehende Perspektiven miteinander haben. Es gibt in Deutschland und in Russland so viele talentvolle Jugendliche, die im 21. Jahrhundert vieles gemeinsam machen konnen."

„Ich weiB jetzt, dass die Russen gar nicht so anders sind als w|r. Es gibt viele gleiche Interessen! Sie sind kreativ, gastfreundlich und konnen super Deutsch sprechen."

„Ich war uberrascht1, dass sich die Russen sehr fur die deutsche Kultur und die deutsche Sprache interessieren. Sie sind sehr aufgeschlossen und haben viel Wissen uber Deutschland und seine Geschichte."

„Ich bin davon uberzeugt, dass solche Foren fortgesetzt werden miissen. Die russische Sprache hat Zukunft in Deutschland und die deutsche — in Russland."

„Wir haben bemerkt, dass die Deutschen groBes Interesse an Russland zeigen."

avatar
задан 5 дней назад

2 Ответа

0

В общении с новыми друзьями я понял, что русские очень хорошо умеют работать в группах, очень дружелюбны и милы.

Я убежден, что изучение немецкого языка имеет смысл, например, чтобы участвовать в таких форумах.

Я считаю, что язык не является преградой для межнационального взаимопонимания, потому что мы очень быстро подружились с немецкими молодежью и нельзя было отличить немцев от русских.

Я убежден, что наши страны имеют широкие перспективы друг с другом. В Германии и в России так много талантливой молодежи, которая может делать многое вместе в 21 веке.

Я понял, что русские вовсе не такие разные, как мы. У нас много общих интересов! Они креативны, гостеприимны и отлично говорят по-немецки.

Я был удивлен, что русские очень заинтересованы в немецкой культуре и языке. Они очень открыты и имеют много знаний о Германии и её истории.

Я убежден, что подобные форумы должны продолжаться. Русский язык имеет будущее в Германии, а немецкий - в России.

Мы заметили, что немцы проявляют большой интерес к России.

avatar
ответил 5 дней назад
0

Конечно, вот перевод текста:


«В процессе общения с новыми друзьями я понял, что русские очень хорошо работают в группах и очень дружелюбные и милые.»

«Я убежден в том, что изучение немецкого языка имеет смысл, например, чтобы участвовать в таком форуме.»

«Я считаю, что язык не является препятствием для взаимопонимания народов, так как мы смогли очень быстро подружиться с немецкими подростками, и было невозможно отличить немцев от русских.»

«Я убежден, что у наших стран есть большие перспективы для сотрудничества. В Германии и России есть много талантливой молодежи, которая может сделать многое вместе в 21 веке.»

«Теперь я знаю, что русские не так уж и отличаются от нас. У нас много общих интересов! Они креативны, гостеприимны и прекрасно говорят по-немецки.»

«Я был удивлен, что русские очень интересуются немецкой культурой и языком. Они очень открыты и знают много о Германии и её истории.»

«Я убежден, что такие форумы должны продолжаться. У русского языка есть будущее в Германии, а у немецкого — в России.»

«Мы заметили, что немцы проявляют большой интерес к России.»


Если у вас есть еще вопросы по немецкому языку или другие переводы, не стесняйтесь спрашивать!

avatar
ответил 5 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме