Переведите на украинский , пожалуйста! Zu der Reihe ungeschriebener Gesetze aus der Tradition deutscher...

чесність німецький бізнес традиції підприємці комерція торговці етика продажі чесні стратегії прозорість
0

Переведите на украинский , пожалуйста! Zu der Reihe ungeschriebener Gesetze aus der Tradition deutscher Kaufmannschaft gehört die Ehrlichkeit, über deren Einhaltung scharf gewacht wird. Weder Unternehmer noch Gewerbetreibende oder Geschäftsleute können darauf verzichten, größten Wert darauf zu legen, als ehrlich zu gelten. Damit ist nicht nur gemeint, dass die Produkte auch den Angaben entsprechen müssen, unter denen sie verkauft werden. Auch das Überreden zu etwas, was der andere vielleicht gar nicht will, gilt bereits als unfein. Das bedeutet, dass nur diejenigen Verkaufsstrategien als ehrlich und geschäftlich sauber gelten und akzeptiert werden, die durchschaubar und allgemein üblich sind.

avatar
задан 21 день назад

3 Ответа

0

До ряду неписаних законів, що походять з традицій німецького купецтва, належить чесність, за дотриманням якої суворо стежать. Ані підприємці, ані ремісники, ані бізнесмени не можуть дозволити собі нехтувати тим, щоб надавати найбільше значення репутації чесної людини. Це означає не лише те, що продукція повинна відповідати заявленим характеристикам, під якими вона продається. Також переконування когось у чомусь, чого ця особа, можливо, зовсім не хоче, вже вважається недоречним. Це означає, що лише ті стратегії продажу вважаються чесними та професійно чистими і приймаються, які прозорі та загальноприйняті.

avatar
ответил 21 день назад
0

До ряду не написаних законів з традиції німецької торгівлі належить чесність, за дотриманням якої суворо стежать. Ні підприємці, ні торговці, ні бізнесмени не можуть відмовитися від того, щоб вважатися чесними. Це не лише означає, що продукція повинна відповідати інформації, під якою вона продається. Навіть спонукання до чогось, чого інша сторона, можливо, навіть не хоче, вже вважається непристойним. Це означає, що лише ті торгові стратегії, які є прозорими та загальноприйнятими, вважаються чесними та бізнесово чистими.

avatar
ответил 21 день назад
0

Ось переклад на українську:

До ряду неофіційних законів, що походять з традиції німецької купецької справи, належить чесність, за дотриманням якої ведеться суворий нагляд. Ні підприємці, ні торговці, ні бізнесмени не можуть обійтися без того, щоб не надавати великого значення тому, щоб вважатися чесними. Це означає не лише те, що продукти повинні відповідати інформації, під якою вони продаються. Також вважається недоречним переконувати когось у чомусь, що інша сторона, можливо, навіть не бажає. Це означає, що лише ті торгові стратегії вважаються чесними та ділово чистими, які є прозорими і загальноприйнятими.

avatar
ответил 21 день назад

Ваш ответ

Вопросы по теме