Конечно, вот перевод предложения на немецкий язык:
"Ins Kino und zu Konzerten zu gehen ist teuer, aber viele Menschen geben dafür viel Geld aus."
Разберём предложение по частям для лучшего понимания:
Ins Kino und zu Konzerten zu gehen - данная часть переводится как "посещать кино и концерты". Здесь используется инфинитивный оборот с предлогами "ins" (сокращение от "in das" для слова "Kino") и "zu" (для слова "Konzerten" в дательном падеже).
ist teuer - значит "это дорого". Здесь используется глагол "sein" (быть) в третьем лице единственного числа.
aber viele Menschen - переводится как "но многие люди". "Aber" - союз "но", "viele Menschen" - "многие люди".
geben dafür viel Geld aus - означает "тратят на это много денег". Глагол "ausgeben" (тратить) здесь разделён на две части, что типично для немецкого языка в настоящем времени. "Dafür" - "на это", "viel Geld" - "много денег".
Такое разъяснение поможет лучше понять структуру и грамматику немецкого языка, что пригодится для написания других предложений.