Перепишите предложения, употребите прилагательные и наречия, указанные в скобках, в соответствующей...

грамматика немецкий язык степени сравнения прилагательные наречия перевод обучение языкознание
0

Перепишите предложения, употребите прилагательные и наречия, указанные в скобках, в соответствующей степени сравнения; переведите предложения на русский язык.

  1. Heute ist der (kurz) Tag des Jahres.
  2. Ich gehe (gern) ins Kino als ins Theater.
  3. Dieses Gebäude ist (hoch).
  4. Er ist der (bekannt) Wissenschaftler in unserem Land.

avatar
задан 4 месяца назад

3 Ответа

0

  1. Heute ist der kürzeste Tag des Jahres.
  2. Ich gehe lieber ins Kino als ins Theater.
  3. Dieses Gebäude ist höher.
  4. Er ist der bekannteste Wissenschaftler in unserem Land.

  5. Сегодня самый короткий день в году.

  6. Я предпочитаю идти в кино, чем в театр.
  7. Это здание выше.
  8. Он самый известный ученый в нашей стране.

avatar
ответил 4 месяца назад
0

  1. Heute ist der kürzeste Tag des Jahres.
  2. Ich gehe lieber ins Kino als ins Theater.
  3. Dieses Gebäude ist höher.
  4. Er ist der bekannteste Wissenschaftler in unserem Land.

  5. Сегодня самый короткий день в году.

  6. Я предпочитаю идти в кино, чем в театр.
  7. Это здание выше.
  8. Он самый известный ученый в нашей стране.

avatar
ответил 4 месяца назад
0

Конечно, давайте разберем каждое из предложений и переведем их на русский язык:

  1. Heute ist der kürzeste Tag des Jahres.

    • Прилагательное "kurz" (короткий) здесь используется в превосходной степени "kürzeste" (самый короткий), так как речь идет о самом коротком дне в году.
    • Перевод: Сегодня самый короткий день в году.
  2. Ich gehe lieber ins Kino als ins Theater.

    • Наречие "gern" (охотно) в сравнительной степени преобразуется в "lieber" (предпочтительнее, охотнее).
    • Перевод: Я охотнее хожу в кино, чем в театр.
  3. Dieses Gebäude ist hoch.

    • В данном предложении прилагательное "hoch" (высокий) остается в положительной степени, так как не указана необходимость сравнения или превосходства.
    • Перевод: Это здание высокое.
  4. Er ist der bekannteste Wissenschaftler in unserem Land.

    • Прилагательное "bekannt" (известный) используется в превосходной степени "bekannteste" (самый известный), так как речь идет о самом известном ученом в стране.
    • Перевод: Он самый известный ученый в нашей стране.

Таким образом, при правильном употреблении степеней сравнения прилагательных и наречий, предложения приобретают свою полную смысловую нагрузку на немецком языке.

avatar
ответил 4 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме