Конечно, могу помочь с этим вопросом. В немецком языке, когда мы соединяем слово "Liebling" с другими существительными через генитивный суффикс "-s", мы обычно указываем на что-то или кого-то, что является любимым в контексте данного существительного. Рассмотрим каждый случай:
der Liebling +s+ der Hund = der Lieblingshund
- Это слово означает "любимая собака". Используется, чтобы подчеркнуть, что данный пёс является особенно дорогим и важным для кого-то.
der Liebling +s+ das Lied = das Lieblingslied
- "Lieblingslied" переводится как "любимая песня". Это песня, которая особенно нравится человеку.
der Liebling +s+ das Bild = das Lieblingsbild
- "Lieblingsbild" означает "любимая картина" или "любимое изображение". Это изображение, которое особенно ценится или нравится.
der Liebling +s+ die Blume = die Lieblingsblume
- "Lieblingsblume" переводится как "любимый цветок". Это цветок, который особенно нравится человеку.
der Liebling +s+ das Wort = das Lieblingswort
- "Lieblingswort" означает "любимое слово". Это слово, которое человеку особенно нравится по звучанию, значению или по каким-либо другим причинам.
Эти слова отражают личные предпочтения и используются для обозначения особой любви или привязанности к определённым объектам или понятиям. Они часто встречаются в разговорной речи, когда люди обсуждают свои вкусы и предпочтения.