Чтобы спросить на немецком "Ты храпишь тоже как медведь?", можно использовать следующую фразу:
"Schnarchst du auch wie ein Bär?"
Давайте разберём её по частям:
Schnarchst — это форма глагола "schnarchen", что означает "храпеть". Здесь используется форма второго лица единственного числа настоящего времени.
du — это местоимение "ты", используемое для обращения к одному человеку в неформальной обстановке.
auch — это наречие, переводится как "тоже" или "также". Оно указывает на то, что действие (в данном случае, храп) выполняется так же, как кем-то или чем-то другим.
wie — это союз, который переводится как "как". Он используется для сравнения.
ein Bär — это существительное, означающее "медведь". В немецком языке существительные пишутся с большой буквы.
Таким образом, полный вопрос будет: "Schnarchst du auch wie ein Bär?", что буквально переводится как "Храпишь ты тоже как медведь?". Вопрос предполагает некое сравнение: человек, к которому вы обращаетесь, храпит так же громко или сильно, как медведь.
Если вы хотите использовать более вежливую форму обращения, например, при разговоре с незнакомым человеком, можно использовать местоимение "Sie":
"Schnarchen Sie auch wie ein Bär?"