Im Sommer fahrt man gern aufs Land переводна русский

лето поездка загород немецкий перевод русский
0

Im Sommer fahrt man gern aufs Land переводна русский

avatar
задан 4 месяца назад

3 Ответа

0

"Im Sommer fahrt man gern aufs Land" переводится с немецкого на русский как "Летом люди часто ездят за город". В данном случае выражение описывает популярное времяпрепровождение - выезд на природу или за город в летний период. Люди предпочитают наслаждаться отдыхом в окружении природы, далеко от городской суеты.

avatar
ответил 4 месяца назад
0

Летом люди часто едут за город.

avatar
ответил 4 месяца назад
0

Фраза "Im Sommer fährt man gern aufs Land" переводится на русский язык как "Летом люди охотно ездят за город".

Вот разбор каждого элемента фразы:

  1. Im Sommer – это обстоятельство времени, переводится как "летом". "Im" является сокращением от "in dem" и указывает на место или время, а "Sommer" означает "лето".

  2. fährt – форма глагола "fahren" в третьем лице единственного числа настоящего времени. "Fahren" переводится как "ездить" или "ехать".

  3. man – неопределённое местоимение, которое часто используется в немецком языке для обозначения обобщённого субъекта, аналогично русскому "люди" или "все". В данном контексте его можно перевести как "люди" или "кто-то".

  4. gern – слово, которое означает "охотно" или "с удовольствием". Оно указывает на предпочтение или желание.

  5. aufs Land – это направление движения, переводится как "за город". "Aufs" является сокращением от "auf das", где "auf" – предлог, а "das Land" означает "деревня" или "сельская местность".

Таким образом, "Im Sommer fährt man gern aufs Land" можно перевести как: "Летом люди охотно ездят за город". Эта фраза подчёркивает популярность поездок в сельскую местность или на природу в летнее время.

avatar
ответил 4 месяца назад

Ваш ответ

Вопросы по теме