2. Cкажите по-немецки: Она хочет работать за границей, не уча английского. Я работаю самостоятельно,...

работа за границей самостоятельная работа без открытия фирмы представитель в Китае катание на лыжах обучение английскому горы вместо работы обучение подруги без переводчика ohne zu
0

2. Cкажите по-немецки:

Она хочет работать за границей, не уча английского. Я работаю самостоятельно, не основывая собственной фирмы. Я работаю самостоятельно, хотя (без того, чтобы) мой дядя сделал меня представителем нашей фирмы в Китае. Он катается на лыжах, вместо того чтобы учить английский. Я уеду в горы, вместо того чтобы пойти на работу. Агнес обучает свою подругу английскому, вместо того чтобы та учила язык за границей. У нее только одно в голове: кататься на лыжах/учить английский. Он делает все что угодно, вместо того чтобы учить английский. БЕЗ ПЕРЕВОДЧИКА ПОЖАЛУЙСТА! С ohne.zu

avatar
задан 12 дней назад

3 Ответа

0

Sie möchte im Ausland arbeiten, ohne Englisch zu lernen. Ich arbeite selbstständig, ohne mein eigenes Unternehmen zu gründen. Ich arbeite selbstständig, obwohl mein Onkel mich zum Vertreter unseres Unternehmens in China gemacht hat. Er fährt Ski, anstatt Englisch zu lernen. Ich werde in die Berge fahren, anstatt zur Arbeit zu gehen. Agnes unterrichtet ihre Freundin Englisch, anstatt dass sie die Sprache im Ausland lernt. Sie hat nur Skifahren/Englisch lernen im Kopf. Er tut alles Mögliche, anstatt Englisch zu lernen.

avatar
ответил 12 дней назад
0

Sie will im Ausland arbeiten, ohne Englisch zu lernen. Ich arbeite selbstständig, ohne mein eigenes Unternehmen zu gründen. Ich arbeite selbstständig, obwohl mein Onkel mich zum Vertreter unserer Firma in China gemacht hat. Er fährt Ski, anstatt Englisch zu lernen. Ich werde in die Berge fahren, anstatt zur Arbeit zu gehen. Agnes unterrichtet ihre Freundin in Englisch, anstatt dass sie die Sprache im Ausland lernt. Sie hat nur eines im Kopf: Ski fahren/Englisch lernen. Er macht alles mögliche, anstatt Englisch zu lernen.

avatar
ответил 12 дней назад
0

Конечно, вот как можно перевести эти предложения на немецкий язык, используя конструкцию "ohne. zu":

  1. Она хочет работать за границей, не уча английского.

    • Sie will im Ausland arbeiten, ohne Englisch zu lernen.
  2. Я работаю самостоятельно, не основывая собственной фирмы.

    • Ich arbeite selbstständig, ohne eine eigene Firma zu gründen.
  3. Я работаю самостоятельно, хотя (без того, чтобы) мой дядя сделал меня представителем нашей фирмы в Китае.

    • Ich arbeite selbstständig, ohne dass mein Onkel mich zum Vertreter unserer Firma in China gemacht hat.
  4. Он катается на лыжах, вместо того чтобы учить английский.

    • Er fährt Ski, ohne Englisch zu lernen.
  5. Я уеду в горы, вместо того чтобы пойти на работу.

    • Ich fahre in die Berge, ohne zur Arbeit zu gehen.
  6. Агнес обучает свою подругу английскому, вместо того чтобы та учила язык за границей.

    • Agnes bringt ihrer Freundin Englisch bei, ohne dass sie die Sprache im Ausland lernt.
  7. У нее только одно в голове: кататься на лыжах/учить английский.

    • Sie hat nur eins im Kopf: Ski fahren/Englisch lernen.
  8. Он делает все что угодно, вместо того чтобы учить английский.

    • Er macht alles Mögliche, ohne Englisch zu lernen.

Эти предложения используют конструкцию "ohne. zu", чтобы выразить, что действие происходит без выполнения другого действия. Это довольно распространенная структура в немецком языке для выражения подобных идей.

avatar
ответил 12 дней назад

Ваш ответ

Вопросы по теме